香港資訊服務

搜尋
+17
°
C

The national anthem of Hong Kong SAR, China “March of the Volunteers” download

Hong Kong, a Special Administrative Region of China, The Chinese national anthem “March of the Volunteers”(義勇軍進行曲, yìyǒngjūn jìnxíngqǔ) has been used to represent Hong Kong.

國歌音頻下載
The national anthem of China – Download

中華人民共和國國歌是《義勇軍進行曲》。國歌是中華人民共和國的象徵和標誌,一切個人和組織都應當尊重國歌,維護國歌的尊嚴,並在適當的場合奏唱國歌。《國歌條例》於二零二零年六月十二日生效,就在香港奏唱國歌、保護國歌以及推廣國歌訂定條文。

The national anthem of the People’s Republic of China is the “March of the Volunteers”(義勇軍進行曲, yìyǒngjūn jìnxíngqǔ). It is a symbol and sign of the People’s Republic of China. All individuals and organizations should respect the national anthem, preserve the dignity of the national anthem, and play and sing the national anthem on appropriate occasions. The National Anthem Ordinance was enacted on 12 June 2020 to provide for the playing and singing of the national anthem; and for the protection and promotion of the national anthem in Hong Kong.

中華人民共和國國歌名為《義勇軍進行曲》,是著名戲劇家田漢於1935年創作的電影劇本《風雲兒女》的主題歌,由人民音樂家聶耳譜曲。

The official national anthem of China is titled, “March of the Volunteers” (義勇軍進行曲, yìyǒngjūn jìnxíngqǔ). It was written in 1935 by the poet and playwright, Tian Han, and the composer, Nie Er.

《義勇軍進行曲》是電影《風雲兒女》的主題歌,被稱為中華民族解放的號角,自1935年在民族危亡的關頭誕生以來,對激勵中國人民的愛國主義精神起了巨大的作用,後成為中華人民共和國國歌。中華人民共和國國歌是中華人民共和國的象徵和標誌。

The song “March of the Volunteers”(義勇軍進行曲, yìyǒngjūn jìnxíngqǔ) was used as the theme music for the film Sons and Daughters in a Time of Storm, which tells the story of China’s fight against Japanese invaders in northeast China in the 1930s, and encapsulates messages of determination and sacrifice for national liberation, as well as China’s emphasis on values such as courage, resolution and unity in the face of foreign aggression.


國歌的五線譜版本
Stave notation of the national anthem

國歌的簡譜版本
Numbered musical notation of the national anthem

分享

香港資訊服務Copyright 2022
© All rights Reserved.